|
|
 |
|
Louisiana
French Folklore and Folklife
by Barry Jean Ancelet
Louisiana's French-speaking
cultures have occupied a prominent place in the study of American
Folklore. Prior to the studies made by members of the budding
academic discipline, a few literary figures provided much cultural
information about Louisiana French culture. LePage du Pratz's
Histoire de la Louisiane (1758) is a vivid description
of life in the colonial Louisiana. C.C. Robin recorded a wide
variety of cultural information in his travelogue, Voyages
l'interleure de la Louisiane (1807). An anonymous manuscript
(attributed to Louisiana Justice Joseph A. Breaux) is filled
with information on Cajun folklife as early as 1840. Nineteenth-century
author George Washington Cable based many of his stories on observations
he recorded among the Cajuns and Creoles. Journalist Lafcadio
Hearn collected Creole proverbs in his Gumbo Zhebes (1885)
and foodways in his La Cuisine creole (1885). Alfred Mercier's
L'Habitation St. Ybars (1881) includes a vast amount of
information on 19th-century plantation folklife.
Tulane professor Alcee Fortier
was Louisiana's first folklore scholar. One of the founders of
the American Folklore Society, his landmark collection of black
Creole animal stories, Louisiana French Folktales, was
the second publication in the Memoirs of the American Folklore
Society series (1895). In the 1890s, Fortier also organized
the New Orleans branch of the AFS, which later became the Louisiana
Folklore Society.
In the early twentieth century,
much collecting was done by graduate students. Corinne Saucier
based her M.A. thesis (George Peabody College, 1923) on her collection
of Avoyelles Parish folktales. She expanded this preliminary
work in her doctoral dissertation, "Historie et traditions
de la paroisse des Avoyelles en Louisiana" (Universite Laval,
1949), under the direction of Ralph Steele Boggs in 1947. Like
Saucier, Elizabeth Brandon studied under Lacourciere at Laval.
Her study of Vermillion Parish folklore and folklife (1955) included
songs and tales as well as social history and folkways. In addition
to these major names, a host of M.A. and Ph.D. students, (especially
at Louisiana State University under professors Broussard, Major
and Guilbeau) collected folklore, especially tales and songs,
for their studies of Louisiana French dialects during the 1940s
and 50s. Though these studies lack folklore scholarship, they
nevertheless provide a veritable mine of information and transcribed
texts. The same is true of the Louisiana Writers Project material
collected during the Depression under the direction of Lyle Saxon.
While the Louisiana French
language was studied for its linguistic interest, it had acquired
a social stigma with the Americanization of the Cajuns which
began at the turn of this century. Virtually none of this cultural
research was recycled in the French classroom. The few who tried,
such as Marie Del Norte Theriot, were isolated and even discouraged.
A few English professors, such as George Reinecke in New Orleans
and Patricia Rickels in Lafayette, eventually began including
Louisiana French material in their general folklore classes.
Outside folk music researchers
working in Louisiana tended to have a much more activist approach
than folktale scholars and linguistics students. When record
companies such as Columbia, Okeh, Decca and RCA began recording
Cajun music in 1928, they captured the tail end of a formative
period in the development of Cajun and Creole music styles. The
recordings John and Alan Lomax made in South Louisiana between
1934 and 1937 while documenting the folk music of America for
the Library of Congress go even farther back. The Lomaxes avoided
popular styles already well documented by the record companies
to record unaccompanied singing and solo instrumental traditions,
often performed by people who were old then, reaching back well
into the 19th century and earlier. One of their guides, Irene
Whitfield completed an M.A. thesis on Louisiana French folksongs
at L.S.U. in 1939.
Folk music researchers continued
to visit French Louisiana. In the late 1930s, Herbert Halpert
recorded Creole songs in New Orleans. In the 1940s, William Owens
recorded ballads in the Cajun prairies. In the 1950s, I. Bonstein
and Harry Oster recorded some of the newly revived Cajun dance
music as well as older styles. From his position as a member
of the Newport Folk Festival board, Alan Lomax sent Ralph Rinzler
to South Louisiana to search for performers in the 1960s. Rinzler
brought a Cajun trio to the Newport Festival in 1964. Two of
the musicians were simply impressed with the enthusiastic reception
they received at Newport. The third, Dewey Balfa, returned to
Louisiana determined to bring home the echo of the standing ovation
they had received from the crowds. Dewey Balfa worked tirelessly
to rehabilitate the tarnished Cajun self-image on the home front.
His eloquent advocacy on behalf of traditional culture earned
him a reputation beyond his native Louisiana.
Rinzler continued to work
with Balfa and members of the Louisiana Folk Foundation to regenerate
interest in Cajun and Creole music at the grassroots level. Rinzler
and Balfa worked with the Council for the Development of French
in Louisiana, established in 1968, to create the Tribute to Cajun
Music festival, first presented in 1974 and now an annual event.
That same year Rinzler and Roger Abrahams, then President of
the American Folklore Society, met with University of Southwestern
Louisiana President Ray Authement to lay the foundation for the
Center for Acadian and Creole Folklore. Since then, this center
has provided a focal point for Louisiana French folklore research.
Copies of important past fieldwork has been added to contemporary
staff and student research to make for the largest collection
of its kind anywhere. The center also organizes festivals and
special performances, television and radio programs, and offers
classes and workshops through the university's Francophone Studies
Program. In 1987, Dewey Balfa and Creole fiddler Canray Fontenot
were appointed Adjunct Professors at the University, providing
them an institutional base from which to disseminate their rich
store of knowledge.
Other state and national
programs have added to these efforts. L.S.U.'s School of Cultural
Geography, long under the direction of Fred Kniffen, has produced
a corps of specialists such as Malcolm Comeaux and Jay Edwards,
who have helped to define French Louisiana, primarily through
it material culture. Nicholls State University established a
center for the study of Louisiana boat building. In 1978, with
support from the National Endowment for the Arts, Louisiana's
Office of Cultural Development established the position of Folk
Arts Coordinator. The very diversity which makes Louisiana so
interesting also makes it a daunting challenge for any single
folklorist. The first person in this position, Nicholas Spitzer
approached it with a creolist's perspective and succeeded in
launching folklore programs throughout the state, using the most
active areas to prime other neglected regions. The Jean Lafitte
National Historical Park, based in New Orleans, provided new
opportunities under its charge to "Preserve, protect, and
present" the culture of the Mississippi River's delta region.
This region has been broadly defined to include most of French
Louisiana. Ethnographic reports funded by the park produced the
broadest, most extensive collection of information on the Cajuns
and Creoles yet assembled.
There has been much research
activity of late in French Louisiana. The publication of this
research and the presentation of its results in media programs
and interpretive centers help to shore up Louisiana's fragile
French society with an important element for the survival of
any people: a greater understanding of who they are and where
they come from.
Dr. Barry Jean Ancelet
is folklorist and professor of Francophone studies at the University
of Louisiana at Lafayette. This article is adapted from an article
which first appeared in the 1988 Louisiana Folklife Festival
program book.
|